Mengapa bahasa Arab tidak sesulit yang Anda pikirkan?

Bahasa Arab dikelilingi oleh mitos. Berikut adalah beberapa diantaranya:
"Skripnya sangat sulit, seperti hieroglif."
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 
Tidak benar. Ini memiliki alfabet 28 huruf. Surat digabungkan. Sebenarnya hanya ada 5 bentuk dasar. Menulis berjalan searah jarum jam (kecuali satu surat - Hamza), dari kanan ke kiri, yang untuk melibatkan mendorong pena, tidak menariknya.

"Arab memiliki terlalu banyak suara eksotis, tidak mungkin belajar untuk orang asing."
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 
Tidak benar. Hanya ada dua atau tiga suara yang tidak dapat ditemukan dalam bahasa Inggris dan ini bisa dipelajari melalui tiruan.

"Bahasa Arab memiliki kosa kata yang sangat besar: 400 kata untuk unta, 200 untuk singa, dll."
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 
Tidak benar. Puisi kuno memiliki kosakata yang sangat kompleks dan bervariasi. Tapi kosa kata Standar Modern Arab tidak lebih kompleks dari kosakata bahasa modern lainnya.
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 
"Tata bahasa Arab sangat rumit."

Tidak benar. Sistem kata kerjanya cukup mudah. Misalnya, hanya ada dua tenses - masa lalu dan masa lampau.
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 


Konjugasi Verba Mudah

Jika Anda pernah memikirkannya, bahasa Inggris dan bahasa Eropa Umum lainnya diajarkan (maaf, diajarkan) di sekolah, penuh dengan kata kerja tidak beraturan. Itulah mengapa anak-anak yang benar-benar muda akan mengatakan hal-hal seperti "dia memanggil saya" - mereka belum mengerti gagasannya bahwa dalam bahasa Inggris, kita tidak selalu membentuk masa lalu dengan menggunakan akhir cerita. Bahasa Arab tidak seperti itu. Tabel konjugasi kata kerja lebih besar daripada bahasa Inggris (dengan kategori tunggal, ganda, jamak, maskulin dan feminin), tapi begitu Anda telah mempelajari tabel untuk satu kata kerja, Anda sudah selesai. Ada kategori kata kerja yang disebut "lemah", yang pada kenyataannya masing-masing kelompok kata kerja lemah (misalnya verba berongga, kata kerja yang cacat) mengikuti pola yang benar-benar teratur, yang sedikit tweak dari tabel konjugasi kata kerja dasar.
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 

Pelajari satu kata, dapatkan lebih banyak lusinan

Sebagai bahasa Semit, bahasa Arab memiliki sistem derivasi, dimana dari satu akar (didefinisikan sebagai kombinasi tiga huruf), Anda dapat memperoleh keseluruhan makna yang terkait. Jadi dari akar 'a-l-m kita mendapatkan kata kerja alima (untuk mengetahui),' allama (untuk mengajar), a'lama (untuk menginformasikan), ta'allama (untuk belajar), ista'lama (untuk bertanya). Selanjutnya, cara masing-masing verba ini terkait dengan akar akar 'a-l-m juga membantu perolehan kosakata. Jadi, 'alima (untuk mengetahui) adalah bentuk sederhana kata kerja,' allama (untuk mengajar) adalah verba bentuk kedua (huruf akar tengah l berlipat ganda), dan kita menggunakan bentuk ke 2 untuk sebab-akibat. Jadi secara harfiah 'allama berarti menyebabkan seseorang mengetahui, dan karena itu untuk mengajar. Demikian pula, ta'allama (untuk belajar) adalah bentuk ke-5, yang merupakan refleksif dari bentuk ke-2. Jadi ta'allama secara harfiah berarti membuat diri Anda tahu, dan karena itu belajar. Dan lagi ista'lama (untuk menanyakan) adalah bentuk ke-10, yang digunakan untuk permintaan. Jadi ta'allama secara harfiah berarti meminta untuk mengetahui, dan karena itu untuk bertanya.
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 


Ucapan Mudah

Meskipun belajar bahasa Arab melibatkan pembelajaran alfabet yang sama sekali baru, yang pernah dipelajari, Anda dapat memperoleh manfaat dari fakta bahwa (1) bahasa Arab ditulis secara fonetis, jadi setiap kata dieja persis seperti yang terdengar, dan (2) tidak ada intonasi yang benar untuk dipelajari Arab (yang dalam bahasa Arab) ", karena semua suku kata sama-sama ditekan. </ S> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s> </ s>.
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 

Pilih urutan kata Anda sendiri

Struktur Bahasa Atlas Dunia memperkirakan bahwa sekitar 35% bahasa memiliki tatanan kata kunci Subject-Verb-Object (SVO), seperti bahasa Inggris, (misalnya anjing mengejar kucing), 41% memiliki pesanan SOV (Anjingnya kucing dikejar), dan hanya 7% yang memiliki perintah VSO (dikejar anjing si kucing). Meskipun perintah standar dalam kalimat verbal bahasa Arab adalah VSO, menjadikannya bagian dari minoritas ini, sebenarnya urutan kata dalam bahasa Arab sangat fleksibel. Anda bisa menempel VSO, atau Anda bisa membuatnya sama dengan bahasa Inggris, SVO. Meskipun ini memiliki perbedaan retoris yang halus dalam bahasa Arab Klasik, dalam Standar Modern Arab, dua kata perintah itu setara.
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 

Pengaruh Eropa

Bahasa Arab terbagi dalam bahasa Arab Klasik, Standar Modern Arab (MSA - digunakan di media, penulisan modern, dll.) Dan berbagai dialek geografis (misalnya bahasa Arab Mesir). Sebagian besar siswa Arab memulai pendidikan bahasa Arab mereka dengan belajar MSA, dan kemudian memperluas ke bentuk lain jika perlu. Meskipun tatabahasa dasar MSA identik dengan bahasa Arab Klasik, bahasa ini dipengaruhi bahasa-bahasa Eropa. Dengan demikian, sejumlah frase dan konektor, belum lagi kosa kata, telah memasuki bahasa, membuatnya lebih mudah untuk berkomunikasi. Misalnya, kata kerja untuk berbohong dalam bahasa Arab Klasik adalah transitif (jadi kita mendapatkan konstruksi seperti dia berbohong temannya).Di MSA, di mana kata kerja untuk berbohong adalah intransitif (yaitu dia berbohong kepada temannya), kata kerja sekarang digunakan secara intransitif di MSA juga. Meskipun ini murni dalam pelukan, jika tujuan Anda adalah untuk belajar MSA, ini pasti membuat segalanya lebih mudah.
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Angka dalam bahasa Arab Mesir

Sistem kasus Arab

Kalimat bersyarat dalam bahasa Arab Mesir